Hijo de la luna
Tonto el que no entienda
Cuenta una leyenda
Que una hembra gitana
Conjuro a la luna hasta el amanecer
Llorando ped&237a al llegar el d&237a
Desposar un cal&233
Tendr&225s a tu hombre piel morena
Desde el cielo habl&243 la luna llena
Pero a cambio quiero
El hijo primero que le engendres a &233l
Que quien su hijo inmola
Para no estar sola
Poco le iba a querer.
Luna, quieres ser madre
Y no encuentras querer
Que te haga mujer
Dime luna de plata
Qu&233 pretendes hacer
Con un ni&241o de piel
Hijo de la luna
De padre canela naci&243 un ni&241o
Blanco como el lomo de un armi&241o
Con los ojos grises en vez de aceituna
Ni&241o albino de luna
Maldita su estampa
Este hijo es de un payo
Y yo no me lo callo.
Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer
Que te haga mujer
Dime luna de plata
Qu&233 pretendes hacer
Con un ni&241o de piel
Hijo de la luna
Gitano al creerse deshonrado
Se fue a su mujer cuchillo en mano
&191De qui&233n es el hijo?
Me has enga&241ado fijo
Y de muerte la hiri&243
Luego se hizo al monte
Con el ni&241o en brazos
Y all&237 le abandon&243
Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer
Que te haga mujer
Dime luna de plata
Que pretendes hacer
Con un ni&241o de piel
Hijo de la luna
Y en las noches que haya luna llena
Ser&225 porque el ni&241o este de buenas
Y si el ni&241o llora
Menguara la luna
Para hacerle una cuna
Y si el ni&241o llora
Menguara la luna
Para hacerle una cuna.
Сын луны
Глупец тот, кто не поймет
Легенду, которая гласит
Как одна цыганка
Заклинала луну до рассвета,
И плача просила, чтобы настал день,
Когда она обвенчается с цыганом.
Получишь своего смуглого жениха
С неба говорила полная луна,
Но за это я хочу
Первого сына, которого ты родишь ему.
Та, что приносит в жертву сына,
Чтобы не быть одинокой,
Не будет его сильно любить.
Луна, ты хочешь быть матерью,
Но не находишь любви,
Которая сделает тебя женщиной,
Скажи мне, серебряная луна,
Что ты собираешься делать
С человеческим ребенком?
Сына луны?
И от смуглого отца родился ребенок
Белый как спинка горностая,
С серыми глазами, вместо цвета маслин,
Сын луны альбинос.
Проклятая внешность&33
Этот ребенок от блондина
И я не собираюсь это умалчивать.
Луна, ты хочешь быть матерью,
Но не находишь любви,
Которая сделает тебя женщиной,
Скажи мне, серебряная луна,
Что ты собираешься делать
С человеческим ребенком?
Сына луны?
Цыган, считая себя опозоренным
Пришел к жене с кинжалом в руке
От кого ребенок?
Ты точно обманула меня
И смертельно ранил ее.
Затем поднялся на гору
С ребенком на руках
И там его оставил.
Луна, ты хочешь быть матерью,
Но не находишь любви,
Которая сделает тебя женщиной,
Скажи мне, серебряная луна,
Что ты собираешься делать
С человеческим ребенком?
Сына луны?
И ночами, когда на небе полная луна,
Это значит, что ребенок доволен,
А если ребенок плачет,
То луна убывает,
Чтобы сделать ему колыбель.
А если ребенок плачет,
То луна убывает,
Чтобы сделать ему колыбель.